Clickable maps of the trips

Wednesday, December 12, 2012

Hundsheimer Mountain, Austria I. (Hunsheimer Berg, Österreich I.) (Hainburgi-rög, Ausztria I.) 05.2010.


This May we traveled to the Hundsheimer Mountain near the border of Austria and Slovakia. This 480-meter-high mountain belongs geologically to the Little Carpathians, yet it is located on the other side of the Danube. Its flora and fauna resembles that of the Carpathians and the Pannonian Plain, so it is unique in Austria's wildlife. The soil is based on limestone and the vegetation is composed mainly of species typical of the calcareous grasslands in the Pannonian Floristic Province. This first post focuses on plants from Hundsheimer that primarily grow on hillslides and rocky slopes, not on the open grasslands. Hundsheimer is a nature protection area which borders the Nationalpark Donau Auen.

In diesem Mai machten wir ein Exkursion zum Hundsheimer Berg neben der Grenze von Österreich und der Slowakei. Dieser Berg liegt 480 m. ü. A. und gehört geologisch zu den Kleine Karpaten, trotzdem liegt er an der anderen Seite der Donau. Seine Flora und Fauna ist ähnlich der von den Karpaten und der Pannonischen Tiefebene, so ist es eigenartig in Österreichs Tier- und Pflanzenwelt. Der Boden basiert sich auf Kalkstein und die Vegetation besteht vorwiegend aus Arten, die typisch für die Trockenrasen der Pannonischen Florenprovinz sind. Dieser erste Beitrag fokussiert auf Pflanzenarten, die vor allem auf steinigen Hanglagen und nicht auf offenen Trockenrasen wachsen. Hundsheimer ist ein Naturschutzgebiet, das den Nationalpark Donau Auen angrenzt.

Ez év májusában elutaztunk a Hainburgi-röghöz tartozó Hundsheimer-hegyhez, mely Ausztria és Szlovákia határa mellett fekszik. Ez a 480 méter magas hegy geológiailag a Kis-Kárpátok része, de a Duna átellenes partján fekszik. A hely flórája és faunája a Kárpátokéra és a Pannon-medencéére emlékeztet, így egyedülálló helyet foglal el Ausztria élővilágában. A talaj mészkövön alakult ki, a növényzet pedig nagyrészt olyan fajokból áll, melyek a Pannon Flóratartomány sziklagyepeinek tipikus képviselői. Ez az első bejegyzés a  főleg sziklás lejtőkön, és nem a nyílt gyepeken növő növényfajokra fókuszál. A Hundsheimer természetvédelmi terület, mely a Donau Auen Nemzeti Parkkal határos.

Location/Ort/Helyszín: Hundsheimer Mountain, Austria./ Hundsheiemer Berg, Österreich./ Hainburgi-rög, Ausztria. Date/Datum/Dátum: 05.05.2012.



Switch to larger view

The calcareous grasslands:
Die Trockenrasen:
A mészkősziklagyepek:




The Common Juniper (Juniperus communis ssp. communis) is abundant here:
Der Gemeine Wacholder (Juniperus communis ssp. communis) ist häufig hier:
A közönséges boróka (Juniperus communis ssp. communis) gyakori errefelé:



The Round-headed Rampion (Phyteuma orbiculare) from the bellflower family was found at a stony place:
Die Kugelige Teufelskralle (Phyteuma orbiculare) von der Familie der Glockenblumengewächse wurde auf einer felsigen Stelle gefunden:
A gombos varjúkörmöt (Phyteuma orbiculare) a harangvirágfélék családjából egy sziklás helyen találtuk:



Nice red stonecrops (Sedum sp):
Schöne rote Mauerpfeffer (Sedum sp):
Szép piros színű varjúhájak (Sedum sp):



Euphorbia nicaeensis subsp. glareosa, the Pannonian Spurge:
Euphorbia nicaeensis subsp. glareosa, die Pannonische Wolfsmilch:
Euphorbia nicaeensis subsp. glareosa, a magyar kutyatej:





The Woolly Cotoneaster (Cotoneaster tomentosus), a submediterranean floral element, a shrub of 0.5 to 2 meters height:
Die Filzige Zwergmispel (Cotoneaster tomentosus), ein submedierranische Florenelement, ein Strauch von 0,5 bis 2 m Höhe:
A nagylevelű madárbirs (Cotoneaster tomentosus), egy szubmediterrán flóraelem, 0,5 - 2 méter magas cserje:


There are several apomictic microspecies of the whitebeam genus (Sorbus) in this part of Austria:
Es gibt mehrere apomiktische Microarten der Gattung der Mehlbeeren (Sorbus) in dieser Gegend Österreichs:
A berkenyék nemzetségének (Sorbus) több apomiktikus kisfaja is él Ausztria ezen részén:


The rare Rock Buckthorn (Rhamnus saxatilis):
Der seltene Felsen-Kreuzdorn (Rhamnus saxatilis):
A ritka sziklai benge (Rhamnus saxatilis):



The Squarrose Knapweed (Cyanus axillaris or Cyanus triumfettii subsp. axillaris):
Die Filz-Flockenblume (Cyanus axillaris oder Cyanus triumfettii subsp. axillaris):
A tarka imolának (Cyanus axillaris vagy Cyanus triumfettii subsp. axillaris):


The Burning Bush (Dictamnus albus) is a peculiar species that belongs to the mostly Mediterranean citrus family. It has very strong volatile oils and touching the plant may cause rushes. The other strange feature of these oils is that on very hot days they may spontaneously ignite, resulting in small flames above the flower.
Der Diptam  oder Brennender Busch (Dictamnus albus) ist eine interessante Art, die zur Familie der hauptsächlich mediterranen Rautengewächse gehört. Es hat starke ätherische Öle, so die Berührung der Pflanze Verbrennungen verursachen kann. Das andere komische Eigenschaft dieser Öle ist, dass an sehr heißen Tagen sie sich spontan anzünden können, so dass über der Pflanze kleine Flammen erschienen.
Érdekes faj a nagyezerjófű (Dictamnus albus), mely a főleg mediterrán elterjedésű rutafélék közé tartozik. Rendkívül erős illóolajai vannak, érintése kiütést válthat ki. Az illóolajoknak van egy másik furcsa tulajdonsága is: nagy melegben maguktól meggyulladhatnak, a növény felett ilyenkor kis lángnyelvek jelenhetnek meg.



The Angular Solomon's-seal (Polygonatum odoratum) from the asparagus family:
Das Echte Salomonssiegel (Polygonatum odoratum) von der Familie der Spargelgewächse:
A soktérdű vagy orvosi salamonpecsét (Polygonatum odoratum) a spárgafélék családjából:



No comments:

Post a Comment