Clickable maps of the trips

Saturday, November 2, 2013

Debrecen, Hungary (Debrecen, Ungarn) (Debrecen, Magyarország) 06-08.2013.


In the summer of 2013 I stumbled upon some rare or rarely photographed species in Debrecen. Location: Debrecen. Date: 06-08.2013.


lm Sommer, 2013 bin ich in Debrecen auf einige seltene oder selten fotografierte Arten gestoßen. Ort: Debrecen. Datum: 06-08.2013.

2013 nyarán Debrecenben rábukkantam pár ritka vagy ritkán fotózott fajra.  Hely: Debrecen. Dátum: 2013.06-08.



Very old Pedunculate Oaks (Quercus robur) always host interesting species:
Sehr alte Stieleichen (Quercus robur) beherbergen immer interessante Arten:
Az öreg kocsányos tölgyek (Quercus robur) mindig otthont adnak érdekes fajoknak:


A big Silky Rosegill (Volvariella bombycina):
Ein großer Wolliger Scheidling (Volvariella bombycina):
Egy óriás bocskorosgomba (Volvariella bombycina):


A fawn mushroom (Pluteus petasatus):
Schuppigseidiger Dachpilz (Pluteus petasatus):
Selymes csengettyűgomba (Pluteus petasatus):


Male European Spitting Spider (Scytodes thoracica):
Männliche Speispinne  (Scytodes thoracica):
Hím csupaszpók (Scytodes thoracica):


Female ant-eating spider (Zodarion rubidum):
Ein weiblicher Ameisenjäger (Zodarion rubidum):
Nőstény hangyavadászpók (Zodarion rubidum):


A Philodromus male:
Ein Philodromus-Männchen:
Egy Philodromus hím:


This rare spider, Micaria sociabilis lives on the bark of the oak:
Diese seltene Spinne, Micaria sociabilis lebt auf der Rinde der Eiche:
Ez a ritka pók, a Micaria sociabilis a tölgy kérgén él:



Its relative, Micaria subopaca lives under plane tree bark:
Diese verwandte Art, Micaria subopaca lebt unter Platanenrinde:
Rokona, a Micaria subopaca platán kérge alatt él:


Both species prey on ants, that are hard to catch, so they often lack some legs. This ant, Liometopum microcephalum lives on oaks:
Beide Arten jagen Ameisen, die schwer zu fangen sind, deswegen fehlen einige Beine dieser Spinnen. Diese Ameise, Liometopum microcephalum, lebt auf Eichen:
Mindkét faj hangyákra vadászik, melyeket nehéz elkapni, így gyakran hiányzik pár lábuk. Ez a tölgyfahangya (Liometopum microcephalum):


A wasp of the family Eupelmidae:
Eine Erzwespe der Familie Eupelmidae:
Egy Eupelmidae fémfürkész:


A velvet ant (Mutillidae):
Eine Ameisenwespe (Mutillidae):
Egy hangyadarázs (Mutillidae):


Caterpillars of the Silver Y (Autographa gamma):
Raupen der Gammaeule (Autographa gamma):
A gammabagoly (Autographa gamma) hernyói:


This moth got its name from its wing mark:
Der Name dieser Art leitet sich von dieser Zeichnung ab:
Ez a faj rajzolatáról kapta nevét:


Caterpillar of the Lime Hawk-Moth (Mimas tiliae):
Raupe des Lindenschwärmers (Mimas tiliae):
A hársfaszender (Mimas tiliae) hernyója:



 A female stiletto fly (Cliorismia cf ardea):
Eine männliche Luchsfliege (Cliorismia cf ardea):
Egy hím tőröslégy (Cliorismia cf ardea):


The predatory Six-Spotted Thrips (Scolothrips sexmaculatus) eating a spider mite:
Ein Sechspunkteter Raubthrips (Scolothrips sexmaculatus) frisst eine Spinnmilbe:
Egy hatfoltos tripsz (Scolothrips sexmaculatus) takácsatkát zsákmányol:


Firebugs (Pyrrhocoris apterus) bath in the sun:
Feuerwanzen (Pyrrhocoris apterus) wärmen sich in der Sonne:
Verőköltő bodobácsok (Pyrrhocoris apterus) napoznak:


An antlion (Euroleon nostras):
Eine Ameisenjungfer (Euroleon nostras):
Homoki hangyaleső (Euroleon nostras):



A darter female (Sympetrum sp):
Eine weibliche Heidelibelle (Sympetrum sp):
Egy nőstény szitakötő (Sympetrum sp):


An invasive woodlouse (Protracheoniscus asiaticus) found at home:
Eine invasive Assel (Protracheoniscus asiaticus), zu Hause gefunden:
Egy invazív ászkafaj (Protracheoniscus asiaticus), otthon találtuk:


A nemasomatid milliped:
Ein Tausenfüßler aus der Familie Nemasomatidae:
Egy ezerlábú a Nemasomatidae családból:


Eastern Meadow Salsify (Tragopogon pratensis ssp orientalis):
Östlicher Wiesen-Bocksbart (Tragopogon pratensis ssp orientalis):
Közönséges bakszakáll (Tragopogon pratensis ssp orientalis):



An endemic orchid of the Carpathian Basin, the Tallós' Helleborine (Epipactis tallosii) with fruits:
Eine endemische Orchidee des Karpatenbeckens, die Tallós-Stendelwurz (Epipactis tallosii) mit Früchten:
A Kárpát-medence endemikus orchideafaja, a Tallós-nőszőfű (Epipactis tallosii) terméses állapotban:

No comments:

Post a Comment