Tuesday, September 18, 2012

Sarandë District, Albania III. (Kreis Sarandë, Albanien III.) (Sarandë járás, Albánia III.) 09.2012.


We spent our last days in Albania between the villages of Kulluricë and Kodër. The landscape dominated by only 100-300 m high mounds is spectacular (and there is a nice view on the hills of Corfu), the vegetation was diverse even in the autumn and we managed to find many reptiles and arthropods here.

Unsere letzte Tage in Albanien haben wir zwischen den Dörfern Kulluricë und Kodër verbracht. Die von nur 100-300 m hohen Hügeln dominierte Landschaft ist spektakulär (und es gibt eine schöne Aussicht auf die Berge von Korfu), die Pflanzenwelt war vielfältig auch im Herbst und wir konnten hier viele Reptilien und Gliedefüßer finden.

Albániai utunk utolsó napjait a Kulluricë és Kodër nevű falvak között töltöttük. A csak 100-300 méteres dombok által uralt táj látványos (és szép kilátás nyílik Korfu hegyeire), a növényzet változatos volt még ősszel is, és számos hüllőt és ízeltlábút sikerült találnunk.

Location/ Ort/ Helyszín: Kulluricë, Albania./ Kulluricë, Albanien./ Kulluricë  Albánia. Date/ Datum/ Dátum: 17-18.09.2012.



The mounds in the morning, afternoon and evening:
Die Hügel in der Früh, am Nachmittag und am Abend:
A dombság reggel, délután és este:




There was a small stream here:
Es gab ein kleiner Bach hier:
Volt itt egy kis patak:


Here we found the Balkan subspecies of the European Pond Turtle (Emys orbicularis hellenica):
Hier haben wir die balkanische Unterart der Europäischen Sumpfschildkröte gefunden (Emys orbicularis hellenica):
Itt előkerült az európai mocsári teknős balkáni alfaja (Emys orbicularis hellenica):


And the Balkan Pond Turtle (Mauremys rivulata):
Und die Balkan-Bachschildkröte (Mauremys rivulata):
És a balkáni víziteknős is (Mauremys rivulata):


A juvenile:
Juvenil:
Fiatal példány:



Also, a large adult and a small juvenile of the Grass Snake (probably the subspecies Natrix natrix persa):
Auch ein riesiges adultes und ein kleines juveniles Exemplar der Ringelnatter (wahrscheinlich die Unterart Natrix natrix persa):
És szintén egy hatalmas felnőtt és egy apró fiatal példány: vízisikló, valószínűleg a  Natrix natrix persa alfaj:



We also found large Potamon fluviatile freshwater crabs. First the female:
Wir haben auch große Potamon fluviatile Süßwasserkrebse gefunden. Zuerst Weibchen:
Találtunk nagyra nőtt Potamon fluviatile édesvízi tarisznyarákokat is. Először a nőstény:




Male Potamon fluviatile:
Potamon fluviatile Männchen:
Potamon fluviatile hím:




Pair:
Paar:
Párban:


An HD video:
Ein HD-Video
HD-Videó:



We also searched through terrestrial habitats, finding many intersting arthropod species. This is a female Lobed Orb Weaver (Argiope lobata):
Wir haben auch terrestrische Lebensräume besucht und viele interessante Gliederfüßer könnten wir finden. Diese ist das Weibchen der "Gelappten Wespenspinne" (Argiope lobata):
Szárazföldi élőhelyeket is bejártunk, számos érdekes ízeltlábút találva. Ez itt a karéjos darázskeresztespók (Argiope lobata) nősténye:



Small Argyrodes argyrodes thief spiders in her web:
Kleine Diebspinnen (Argyrodes argyrodes) in ihrem Netz:
Apró tolvaj-törpepókok (Argyrodes argyrodes) a hálójában:



A large wolf spider female with offspring:
Ein großes Wolfspinnenweibchen mit Nachwuchs:
Egy nagy farkaspóknőstény kicsinyeivel:


A juvenile Scolopendra:
Ein junges Scolopendra:
Egy fiatal Scolopendra:


Lily Bush Cricket male (Tylopsis liliifolia):
Männchen der Lilienblatt-Sichelschrecke (Tylopsis liliifolia):
Egy hím liliomszöcske (Tylopsis liliifolia):


Ameles species mantis:
Ameles sp Fangschrecke:
Ameles sp imádkozósáska:


Gossamer-winged butterflies (Aricia sp):
Sonnenröschen-Bläulinge (Aricia sp):
Hangyaboglárkák (Aricia sp):


Termites from under a stone:
Termiten unter einem Stein:
Termeszek egy kő alól:


A heliotrope (Heliotropeum) species:
Eine Sonnenwende (Heliotropeum):
Egy kunkorfaj (Heliotropeum):


A bush-like knapweed (Centaurea sp):
Ein Flockenblumen-Strauch (Centaurea sp):
Egy cserjés imola  (Centaurea sp):


And the reptiles: European Snake-eyed Skink, Balkan subspecies (Ablepharus kitaibelii stepaneki):
Und die Reptilien: Johanniseidechse, balkanische Unterart (Ablepharus kitaibelii stepaneki):
És a hüllők: pannon gyík balkáni alfaja (Ablepharus kitaibelii stepaneki):




Probably the southern subspecies of the Balkan Wall Lizard (Podarcis taurica ionica):
Wahrscheinlich die südliche Unterart der Taurische Eidechse (Podarcis taurica ionica):
Valószínűleg a homoki gyík déli alfaja (Podarcis taurica ionica):


European Legless Lizard or Sheltopusik (Pseudopus apodus thracius):
Scheltopusik oder Panzerschleiche (Pseudopus apodus thracius):
Páncélos seltopuzik (Pseudopus apodus thracius):




Greek Slowworm (Anguis graeca):
Griechische Blindschleiche (Anguis graeca):
Görög lábatlan gyík (Anguis graeca):



Male Hermann's Tortoise (Testudo hermanni boettgeri):
Griechische Landschildkröte, Männchen (Testudo hermanni boettgeri):
Görög teknős, hím (Testudo hermanni boettgeri):




Female Hermann's Tortoise:
Griechische Landschildkröte, Weibchen:
Görög teknős, nőstény:


Courtship:
Brautwerbung:
Udvarlás:



No comments:

Post a Comment