Thursday, May 26, 2011

Adriatic Sea, Croatia (Adriatisches Meer, Kroatien) (Adria, Horvátország) 05.2011.


On the Čiovo island I spent only about an hour with photographing animals and plants on the seashore, but yet I managed to find many interesting species. The Adriatic is a popular destination for scuba divers, but even without special equipment one may make a short walk on the shore for exploring sea life - even without getting wet. The low tide is most suitable for this, when many animals are trapped in small pools remaining on the surface of rocks. The Mediterranean Sea, which the Adria is a part of, covers only 0.7% of the worldwide marine surface area and yet it holds 9% of its biodiversity according to present knowledge. This is even more surprising considered that the so-called Messinian salinity crisis ended only about 5.3 million years ago and this enormous biodiversity was formed only after this event. The Mediterranean Sea Marine Ecoregion is also part of WWF's Global 200, just as the Mediterranean Basin. Location: Čiovo Island. Date: 22-26.05.2011.


Auf der Insel Čiovo habe ich nur etwa eine Stunde damit verbracht, die Pflanzen- und Tierwelt auf der Küste zu fotografieren, jedoch habe ich viele interessante Arten gefunden. Die Adria ist ein beliebtes Reiseziel für Taucher, aber auch ohne Sonderausrüstung kann man einen kurzen Spaziergang an der Küste machen, um das Leben im Meer zu beobachten - auch ohne nass zu werden. Die Ebbe ist dafür am besten geeignet, wann viele Tiere in kleinen Tümpeln zwischen den Steinen gefangen werden. Das Mittelmeer, dessen die Adria ein Seitenbecken ist, beträgt nur 0,7% der Oberfläche der Weltmeeren, jedoch innehat es 9% ihrer Biodiversität nach dem derzeitigen Kenntnisstand. Das ist noch mehr überraschend betrachtet dass die Messinische Salinitätskrise nur vor etwa 5,3 Million Jahren sich beendet hat. Diese bedeutsame Artenvielfalt wurde nur in der Zeit danach geformt. Die Meerwasserökoregion des Mittelmeeres ist sowohl auf der Global 200-Liste von WWF gelistet, als auch das Mittelmeerraum. Ort: Insel Čiovo. Datum: 22-26.05.2011.

Čiovo szigetén mindössze kb. egy órát szántam a tengerparti állatok és növények fotózására, de így is sikerült számos érdekes fajt fellelnem. Az Adria a búvárok kedvelt célpontja, de különösebb felszerelés nélkül is lehet egy rövid felfedezőutat tenni a tengeri élővilág megismerésére akár úgy is, hogy az ember nem is lesz vizes. Erre az apály ideje a legalkalmasabb, ilyenkor sok állat reked meg a sziklákon visszamaradt pocsolyákban. A Földközi-tenger, melynek az Adria egy oldalága, a világtengerek felületének csupán 0,7%-át, de biodiverzitásuknak 9%-át adja. Ez még meglepőbb annak fényében, hogy csak kb. 5,3 millió éve ért véget az ún. Messinai sókrízis, ez a jelentős fajgazdagság csak az azóta eltelt időben jött létre. A Földközi-tenger Tengeri Ökorégió is tagja a WWF Global 200 nevű listájának, akárcsak a Földközi-tenger Medencéje. Hely: Čiovo-sziget2011.05.22-26.



The cristal-clear water of the gulf in the direction of Trogir:
Das kristalklares Wasser der Bucht von Trogir:
A Trogir felé eső öböl kristálytiszta vize:


A good spot for finding animals:
Ein guter Platz um Tiere zu finden:
Egy jó hely állatok keresésére:


A strange plant on the shore Limonium cancellatum agg.:
Eine komische Pflanze an der Küste Limonium cancellatum agg.:
Egy furcsa növény a parton - Limonium cancellatum agg.:




Two species of cnidarians were common on rocks, both of them sea anemones. This is the beadlet anemone (Actinia equina):
Zwei Arten der Nesseltiere waren auf den Felsen häufig, beide sind Anemonen. Diese ist die Pferdeaktinie:
A sziklákon két csalánozófaj volt gyakori, mindkettő virágállat. Ez az Actinia equina:



And probably the Trumpet Anemone (Aiptasia mutabilis):
Und wahrscheinlich Aiptasia mutabilis:
És valószínűleg az Aiptasia mutabilis:




A small polychaete annelid worm found among sea lettuce:
Ein kleiner Vielborster, der zwischen Meersalat gefunden wurde:
Egy kisméretű soksertéjű gyűrűsféreg, tengeri saláta közt találtam:


This primitive mollusc is a chiton, it lives attached to rocks (Lepidochitona caprearum):
Dieser primitive Weichtier ist eine Käferschnecke, es lebt auf den Felsen (Lepidochitona caprearum):
Ez a primitív puhatestű egy bogárcsiga, sziklákra tapadva él (Lepidochitona caprearum):




These Monodonta turbinata top snails belong to the family Trochidae. They are common everywhere in the Adriatic. If one manages to make them crawl onto a glass, their interesting head becomes visible:
Diese Monodonta turbinata Schnecken gehören in der Familie Trochidae. Sie sind überall im Mittelmeer häufig. Wenn man sie auf einem Glas kriechen lässt, wird ihr komischer Kopf sichtbar:
A Trochidae családba tartoznak ezek az Adriában mindenütt gyakori Monodonta turbinata csigák. Ha sikerül elérni, hogy egy üvegre másszanak, láthatóvá válik furcsa fejük:





Limpets attached to rocks (Patella caerulea). They also look suprising from the underside:
Napfschnecken an Felsen befestigt (Patella caerulea). Sie sehen von unten auch komisch aus:
Sziklára tapadt csészecsigák (Patella caerulea). Alulról ezek is meglepően néznek ki:





An invasive Atlantic species looks similar to them. It is spreading fast across the Mediterranean Sea and it has recently reached the Adriatic. Its name is Siphonaria pectinata and it belongs to the family of false limpets.
Eine invasive Art aus dem Atlantik, die sich schnell im Mittelmeer ausbreitet und vor kurzem die Adria erreicht hat. Es heißt Siphonaria pectinata und gehört in der Familie der falschen Napfschnecken.
Hasonlít hozzájuk egy atlanti jövevényfaj, mely egyre gyorsabban terjed a Földközi-tengerben, az Adriában nemrég bukkant fel. A neve Siphonaria pectinata és az ál-csészecsigák családjába tartozik.



I found some more molluscs, like these mussels (Mytilus sp):
Ich habe auch weitere Weichtiere gefunden, wie diese Miesmuscheln (Mytilus sp):
További puhatestűeket is találtam még, pl. a kékkagylót (Mytilus sp):



The high tide washed the eggs of a cuttlefish ashore (Sepia cf officinalis):
Die Ebbe hat diese Sepien-Eier angeschwemmt (Sepia cf officinalis):
Egy tintahal (Sepia cf officinalis) tojásait kisodorta a dagály:


Colonies of Bryozoans may be found on shells of snails:
Kolonien der Moostierchen kann man auf Schneckenschalen finden: 
A mohaállatok (Bryozoa) telepeit például csigaházakon lehet megtalálni:


Some crustaceans: a barnacle (Balanidae):
Einige Krebstiere: eine Seepocke (Balanidae):
Néhány rák: egy tengeri makk (Balanidae):


Another one from the family Chthamalidae:
Eine andere aus der Familie Chthamalidae:
Egy másik a Chthamalidae családból:


The woodlouse Ligia italica lives on rocks on the shore:
Die Assel Ligia italica lebt auf Felsen an der Küste:
A parti sziklákon élő Ligia italica ászka:


A transculent, spectacular shrimp, Palaemon elegans:
Eine durchsichtige, interessante Garnele, Palaemon elegans:
Az átlátszó Palaemon elegans, egy látványos garnéla:




The female of the peacock blenny (Salaria pavo):
Das Weibchen des Pfauen-Schleimfisches (Salaria pavo):
A pápaszemes nyálkáshal nősténye (Salaria pavo):




Some algae: the Peacocks tail brown alga (Padina pavonica):
Einige Algen: die Trichteralge (Padina pavonica), eine Braunalge:
Pár alga: a pávamoszat, a barnamoszatok közé tartozik (Padina pavonica):


Cutleria multifida:
Cutleria multifida:
Cutleria multifida:


Another brown alga:
Eine andere Braunalge:
Egy másik barnamoszat: 


While brown algae are not related to green plants, red algae are:
Die Braunalgen sind mit den grünen Pflanzen nicht verwandt, aber die Braunalgen sind:
Míg a barnamoszatok nem rokonai a zöld növényeknek, addig a vörösalgák igen:




These small red algae grew on the underside of the Peacocks tail alga, their individual cells are visible:
Diese kleine Rotalgen wuchsen auf der unteren Seite einer Trichteralge. Die einzelne Zellen sind sichtbar:
Ezek az apró vörösalgák a pávamoszat alján tenyésztek, látszanak az egyes sejtjeik:


The last photos show the two last animals seen on this trip: the Western Yellow-legged Gull (Larus michahellis)...
Die letzte Fotos zeigen die letzte Tiere, die wir während der Exkursion gesehen haben: Die Mittelmeermöwe (Larus michahellis)...
Az utolsó fotók a túránk során legutoljára látott állatokat mutatja: a mediterrán sárgalábú sirály (Larus michahellis)...


...and a pair of Common Bottlenose Dolphins (Tursiops truncatus) that arrived in the gulf just as we packed everything to leave the island:
... und ein Paar Großer Tümmler (Tursiops truncatus), die gerade in der Bucht erschienen, als wir alles schon für die Heimreise eingepackt haben:
...és egy palackorrú delfin (Tursiops truncatus) pár, melyek épp akkor úsztak be az öbölbe, mikor mindent összepakoltunk hazautazásra készen:


Recommended literature/ Empfohlene Literatur/ Ajánlott irodalom: Riedl, R. (ed.) (1983). Fauna und Flora des Mittelmeeres. Verlag Paul Parey, Hamburg und Berlin. pp. 836.

1 comment:

  1. Kedves Walter, a cikk-cakk alakú növény valószínűleg Limonium cancellatum lesz.

    ReplyDelete